Your browser is not Javascript enable or you have turn it off. We recommend you to activate for better security reason
Everest: Den 9 - 15
23.04.16 * 33 názorů
Je za námi další týden na Everestu. Mám pro vás další shrnutí předešlých dnů, začneme datem 17. dubna, kdy se celá expedice podle plánu přesunula do Thingri. Vyrazilo se časně ráno v 9:30, toto město v jižním Tibetu se nachází již v 4 300 metrech nad mořem. První den se expedice vydala na dobytí nejvyššího hory v Thingri - Thingri Peak, která se nachází ve 4 700 m.n.m. Druhý den byl vyhrazený pro odpočinek a aklimatizaci. Dohromady tady strávili dva dny a tři noci. Datumově tedy 17.4, 18.4 a 19.4.
Facundo si už tady udělal svou typickou fotku s plakátem "Donar Sangre, Salva Vidas", kterou zveřejnil na svém twitteru s komentářem: "Ať jste kdekoliv! Darujte krev, zachraňujte životy!". Nechyběl také snímek jeho pověstné termosky s maté. Z tohoto městečka také pochází první video! Je to Prologue namluvený Facundem ve dvou jazycích, v angličtině a španělštině. Přináším vám obě verze, aby si každý vybral jazyk, který mu vyhovuje. Kdo dá přednost češtině překlad níže :)





"Mohl bych mluvit dlouho, o tom, co jsem prožil do dnešního dne. Ale o tom někdy jindy. Dnes vám chci říci, tak rychle, jak jen to bude možné, že jsme včera přijeli do Thingri a právě teď jsme dosáhli vrcholu Thingri Peak, nejvyššího hory v Thingri (4 700 m). Ještě si vzpomínám, když jsem hrál v divadelní hře s Nicolasem Scarpinem a on mi říkal: "Jdi krokem starého muže, a vrať se krokem mladého. Cesta vede k dosažení cíle." Dnes je velmi speciální den, nejen proto, že je první den aklimatizace, ale i proto, že jsme v klidu a pomalu dosáhli vrcholu. Dnes je velmi zvláštní a neobvyklý den obecně, protože poprvé co jsme přijeli do Nepálu a Číny, můžeme jasně vidět Mt. Everest. Ten nemůže být zaměněn s jinou horou. Je úžasné to vidět. Zítra budeme odpočívat a poté se přesuneme do základního tábora Mount Everestu, odtud budeme stoupat výš a zase zpátky. Vrátíme se a promluvíme si později. Mějte se lidi."

20. dubna se přesunuli do prvního záchytného bodu celé expedice, tedy do základního tábora (5 370 m.n.m.). Facundo na svém twitteru uveřejnil rukou psaný vzkaz, ke kterému napsal: "Dobrý den...! Je 7:46 ráno...dnes jdeme do základního tábora!!"
V základním táboře se Facundo sešel samozřejmě také s jinými expedicemi, které také vyrazili na Everest. Mezi nimi byla mimo jiné také ruská výprava, která se ukázala být velkým fandou Facunda, takže se s ním ihned vyfotili. V základním táboře by měli být do 25. dubna, kde by měla probíhat aklimatizace, poté se přesunou do vyššího tábora. Odkud už můžeme mít méně informací, protože základní tábor je poslední místo, kde může být dobrý signál na spojení s okolím:





Soňa: Dnes sa mi opäť oplatilo ponocovanie, aj keď Katy dnes stihla pripraviť aktuálku o niečo skôr. Sú skoro dve hodiny v noci a ja sedím nad skvelými fotkami.Vyzerá, že Facu je v dobrej kondícii a hlavne v dobrej pohode.Facu musel byť určite prekvapený, že i tak ďaleko stretol svoje fanúšičky. Určite ho to veľmi potešilo. Dočkala som sa aj fotky maté s pozadím Everestu. Dúfam, že táto fotka nás poteší aj z úplného vrcholu. už aby to bolo.....Neviem, či by som chcela byť
na Facundovom mieste, ale asi nie. Pri predstave, že ja si idem ľahnúť do teplej a pohodlnej postele a on musí spať v stane zafúkanom snehom je mi ho až ľúto. A to ešte tie stany sú postavené na kamenistej pôde. Vôbec si neviem predtaviť ako tam môže existovať. Lenže Facundo to berie všetko úplne ináč, on si plní svoj sen a preto sa na všetko díva inými očami ako ja. Prekvapilo ma vybavenie stanu-jedálne. Na stole majú dokonca vázu s kvetmi, Podľa fotky tam vládne akési domáce prostredie.Pomaly sa blíži veľké finále, výprava bude stúpať vyššie a vyššie takže držme palce nech sa im to podarí. Určite budeme všetky netrpezlivo čakať na nové a nové informácie, i keď ich bude už určite pomenej. Tých päť týždňov bude pre mňa nekonečných. Najradšej by som ich preskočila a prečítala si aktuálku o šťastnom návrate....Ale aj toho sa dúfam dočkáme. Katy, zase veľké ďakujem za sprostredkovanie Facundovho života na ME. Je to naozaj zaujímavé čítanie, o fotkách a videu ani nehovoriac. Na niektorých fotkách vyzerá vinikajúco, žiadne známky únavy, len obrovská radosť v očiach, tak nech mu to tak vydrží.

Katy: A první noční sovička :) Jsem ráda, že aktuálka opět nezklamala :) Facundo je na fotkách opravdu šťastný, tak jako na videu, je vidět, že to prostě všechno podniká s nadšením. Taky nejsem stanový typ, takže to nocování jim opravdu nezávidím, ale jak říkáš, Facu to bere úplně jinak než my. Strašně mě potěšilo první video, konečně jsme měli možnost si ho prohlédnout nějak jinak než na fotce, a fotky opravdu neklamou, je ve svém živlu, očividně :) Tak jak jsi řekla, ať mu to takto vydrží, a nám ať to uteče aby jsme se nemuseli strachovat :) Děkuju za tak brzký komentář Soňi :)

majka528: Katy, děkuji za tak krásnou aktuálku, která mi udělala velkou radost a já s velkým potěšením jsem si ji přečetla a shlédla. Budu mít dnes velmi bezvadný den, budu se sem hodně často vracet a dívat se znovu a znovu. Moc prostoru jsi mi, Soni,nenechala, napsala jsi vše co bych napsala také. Velmi mě překvapilo vybavení stanu, mají tam skoro vše, ale na mě by tam byla moc zima. Facu na fotkách a na videu vypadá šťastně a je podle toho vidět, že si plní sen a tak doufám, že vystoupí až na vrchol a může pak říci, že jsem dobyl nejvyšší horu světa. Fotky s fans z Kyjeva jsou pěkné, kdo by se nadál, že i tam bude mít své fanynky. A jsem na tom jak Soňa, nejradši bych těch pár týdnů přeskočila a chtěla bych, aby už byl červen a Facu byl doma u své rodiny. Katy, díky za tu adresu na to počasí, budu to průběžně sledovat a hlavně budu trnout strachy v takové zimě a počasí lézt na tak vysokou horu, ale doufám, že výprava to vše zdárně zvládne a Facu se šťastným úsměvem oznámí, že je na vrcholu a my uvidíme i fotku maté z nejvyššího místa na světě.
Katy, velké díky za toto zprostředkování a my máme krásný přehled, i když bude pár dnů, kdy nebudeme mít žádné zprávy, jak bude výprava stoupat výše a výše a to bude pro mne k nepřečkání.
Katy, děěěkuji!!!
Krásnou neděli přeji všem.

Martina: Já "sova" nejsem, docela ráda a dlouho spím, ale dnes mi to nějak nejde....I mně se minulý týden nepodařilo odeslat docela dlouhý komentář, už jsem neměla sílu to celé psát znovu, doufám, že dnes mě to nepostihne! Jsem ráda, že se do debaty zapojuje i Katy, která toho tolik o Facundovi ví a dokáže zjistit, i když chápu, že ne vždy je dostatek času, zvláště pak když Katy hodně času stráví právě nad tvorbou aktuálek. Chtěla jsem ti jen Katy posledně říct, že nejsem vyloženě člověk, který by nějak zvlášť řešil oblečení, ale máš pravdu v tom, že jsem člověk, který si dost všímá detailů. Baví mě dedukovat z detailů různé závěry, jako například teď, když si čtu o nadmořských výškách, ve kterých se Facu pohybuje. V Himalájích jsou ve výškách 4000 metrů nad mořem ještě města a vesnice. No dovedete si představit na Gerlachovském štítě vesničku (a ten je o 1500 metrů ještě níž)? Vím, že himalájské planiny vypadají jinak než špička Gerlachu, ale právě na tom si člověk uvědomuje, jak jsou ty Himaláje obrovské....a jak nás Facundo zdokonaluje v zeměpisných znalostech. Tedy aspoň mě jo. I já jsem si všimla řezaných květin na jídelním stole, ale vzhledem k tomu, že do základního tábora přijela výprava ještě autem a před oranžovým stanem se šestiúhelníky jsou sluneční kolektory, tak si myslím, že projevů a vymožeností civilizace je v tomto táboře ještě dost a že to "drsnější žití" teprve Facunda čeká...

Martina: Katy, chtěla jsem tady do komentů vložit odkaz na jedno velmi milé video, na které jsem náhodou narazila a tento komentář se mi nepodařilo odeslat. Zkoušela jsem to několikrát....Nevíš, zda se do komentářů nesmí psát odkazy na jiné stránky anebo jsem prostě jen měla smůlu, že se zrovna toto neodeslalo?

Soňa: Ti video potešilo aj mňa. V noci som si to pustila v angličtine a až teraz v španielčine. Tá španielčina k Facundovi určite pasuje viac ako angličtina. Možno som tak zvyknutá. Na videu možno vidieť aký je Facu nadšený, jeho slovný prejav je plný nadšenia /samozrejme, že nebyť prekladu by som z neho mala omnoho menej potešenia./ Síce v angličtine som toho dosť porozumela, ale tá španielčina z Facundových úst je mi príjemnejšia, ako anglický preklad. V španielskom originály je cítiť viac emócii a nadšenia. Katy, ešte raz ďakujem za skvelú aktuálku prepracovanú do úplných detailov, si skrátka naša jednička a pre takéto aktuálky viem obetovať i spánok,aby som ich čo najskôr videla. Prajem všetkým krásnu nedeľu.

Soňa: Martinka, škoda, že sa ti to video nepodarilo odoslať. Ale možno to ešte vyjde, už sa teraz teším.

majka528: Také jsem si pustila obě videa a více se mě líbí ve španělštině, snad je to proto, že je to Facu rodná řeč a španělština je krásná. Moc jsem tomu neporozuměla, takže díky, Katy, za přeložení. Všimla jsem si, že je to tam samé kamení, ME je majestátní jak se tyčí v dálce a bylo vidět, že tam ještě není taková strašná zima, když měli všichni rozepnuté bundy. Ale brzo přijdou dny, které jim dají zabrat, takže jim všem přeji mnoho zdaru při výstupu.
Určitě máte všichni dnešní den krásný.

Petra: Martino, zkouším poslat jedno video jestli to funguje. Dnes jsem objevila taky jedno krásné video z Everestu. Sice to není výstup severní stranou, ale i tak je tam krásně vidět jak majestátné a krásné jsou tyto hory. Kdo chce, ať se na to podívá Flying A Drone At Everest - Himalayan Aerials.
Katy, samozřejmě děkuji za opět nádhernou aktuálku. Koment napíšu později.

Petra: www

Petra: Tím předchozím, jsem jen chtěla vyzkoušet jestli to vezme i odkaz na internet.
Zdravím všechny.

Martina: Tak jsem právě zjistila, že ani Peťce nejde odeslat přímý odkaz na internetovou adresu...možná, že nejsem až tak veliké počítačové nemehlo....nicméně jde to i jinak najít. Takže - kdo bude mít zájem se podívat na něco moc roztomilého (a ještě to neviděl), tak si na youtube dá do hledáčku "Facundo Arana i kaczuszki" bez uvozovek a měl by se tam objevit Facu, jak "učí plavat kačenky". Asi před necelým půl rokem se objevila z této doby fotka, jak je v Argentině "doma za barákem" ve vodě s kačenkou.....tak teď jsem k tomu našla i krátké video. No našla (?!?), ono na mě skočilo samo nějak náhodou, když jsem si pouštěla ve volném dni různá Facundova videa. Byla jsem z těch několika vtečin záznamu unešená....a musím ač nerada konstatovat, že mnohem raději Facunda vidím takto než pod Everestem....omlouvám se za svůj názor, ale je to tak.

Katy: Majko, nemáš zač za odkaz na počasí, jsem ráda, že ti aktuálka udělala radost :)
Martino, však já jsem ráda, že se všímáš i takových detailů. Cokoliv čeho si na Facundovi všimneš a okomenuješ mě potěší :) Pokud jde o odkazy, ty sem jdou dát jen jedním způsobem a to tím, že na začátku adresy smažete http: // zbytek odkazu by vám sem měl už jít :) To video s těmi kačenkami jsem už viděla, tuším že ho zveřejnila Maria na svém twitteru, milé to opravdu je, musím ho dodat do videí :)
Ten prologue je samozřejmě lepší v jeho rodné španělštině, ale já jsem se víc kochala angličtinou, protože jsem konečně rozuměla tomu co říká :D Z angličtiny je také dělaný ten překlad. To bylo jen tak pro jistotu překládané, určitě by jste v jednom jazyku porozuměli :) Jsem zvědavá jak na tom budeme s informacemi od tohoto týdne, až opustí základní tábor, ale já doufám, že aspoň nějaká informace by se objevit mohla, fotky možná až později. Budu určitě na stopě :)

anavi: Katy, tisíceré díky (tento český pojem sa mi viac páči ako jeho slovenská podoba) za ďalší diel seriálu "Po stopách Facu." Je veľmi vzrušujúce sledovať toto jeho veľké dobrodružstvo. Fotografie aj videá ma uistili, že je všetko OK a šťastie v tvári Facu hovorí za všetko. Ruské fanynky zabijú dve muchy jednou ranou - splnia si hneď dva sny. Ten prvý sa už stal realitou - stretli Facu a ten druhý až na vrchole.
Mňa osobne fascinuje tá nádherná drsná vysokohorská pustatina. Tu už človek môže otvoriť svoju myseľ a spoznať skutočné hodnoty tohto pozemského sveta. Keď Facu hovoril o Evereste a ukázal smerom k nemu, cítila som až zimomriavky po tele. Mám taký pocit, že tam je málo snehu, alebo to tie zábery skresľujú. Pri tej predchádzajúcej sa mi zdalo, že mali viac snehu.
Tiež zbožňujem jeho španielčinu. V tom sa zhodneme (my sa takmer vo všetkom zhodneme:)) A Katy, preložila si to perfektne.
Škoda, že sem nejde vkladať tie odkazy, ale ďakujem vám všetkým za nápady. Verím, že sa mi podarí dostať k nejakým tým videám.
Katy, ešte raz ďakujem za aktuálku. Prajem vám nádherné dni. :))

majka528: Katy, myslím si, že se něco o výstupu na Everest dozvíme, dočetla jsem se, že už lze volat i z nejvyšší hory světa. Tak doufám,že Facu bude mít to štěstí a bude moci, že dobyl nejvyšší horu světa oznámit mobilem.
Martino, to video jsem viděla také, Maria ho dala na svůj twitter na začátku dubna pod názvem Lekce plavání a máš pravdu, je kouzelné.
Anavi, souhlasím s tebou a věřím, že výstup se podaří. Řekla bych, že sníh na ME je.
Katy, díky za tak krásnou aktuálku a za všechny ostatní, určitě to dá hodně práce než seženeš všechny zprávy.

anavi: Video s kačičkami je naozaj kúzelné. Úžasné, ako mu dôverovali. Facu miluje prírodu a príroda miluje jeho. To je nádherné súznenie.
Majka Detektívka (už ťa tak budem volať, pokiaľti to neprekáža:)), ďakujem za ďalšie informácie. Tiež si myslím, že nejaký ten signál v okolí Everestuje, lebo pri predchádzajúcej expedícii sa fotky z vrcholu objavili dosť zavčasu po výstupe. Ak si dobre pamätám, tak už v základnom tábore mali sneh. Preto sa mi ho zdá málo. Ale možno sa mýlim. ty to určite preskúmaš. :)) Na Evereste z diaľky poznať sneh a možno bude aj za tým kopcom, ktorý je pred nimi. Čas ukáže. Keď sa tak pozerám na tú nedotknutú prírodu, všetok strach a obavy sa rozpúšťajú v pokoji a harmónii.
Nech sa im darí na ďalšej ceste a aj vám všetkým.

anavi: Tentokrát som sa niečo dočítala aj ja. natrafila som na informácie o nákladoch potrebných na výstup. Minimálna cena je 30 000 dolárov a vyšplhať sa môže až do výšky 100 000 USD. Záleží od toho, aké služby chce horolezec využiť (napr aj wifi na vrchole). Takže signál tam je. Všetko sa odvíja od nárokov na stravu, sprievodcov, hotelov atď. Spravidla to viacčlennú expedíciu vyjde lacnejšie ako menej početnú skupinu. Z toho textu som to pochopila tak,že lekárska a záchranárska pomoc je poskytovaná až k vrcholu. A ešte jedna zaujímavosť, cena služieb sa nezmenila od konca minulého storočia, akoby nepodliehala inflácii.

majka528: Anavi, snad se nějaké novinky dozvíme, ale mám obavy, že to bude za dost dlouho. Ale doufám, že se výstup podaří a Facu bude mít hodně síly, aby došel na vrchol a bude moci říci, že byl na nejvyšším místě naší planety. Moc mu to přeji, protože výstup na Everest je hodně těžký.
Přeji všem pěkné dny.

Petra: Taky jsem si poslechla oba rozhovory a jednoznačně se mi víc líbil ve španělštině. Katy děkuji ti moc za překlad, jinak bych nevěděla co říká.
Marti, i já jsem už toto video znala a byla jsem z něho nadšená. Dokonce jsem ho tehdá ukázala i dceři.
Omlouvám se za pořádný nesmysl s tím www. Psala jsem to před spaním a mozek už mi asi úplně vypnul. Aspoň jste se pobavily.
Já jsem ráda za každou informaci, kterou zjistíte a napíšete. Jsem ráda, že na ME je wifi a lékařská pomoc až k vrcholu. V tom rozhovoru o Everestu, kde hovořil jeden náš velmi úspěšný horolezec s výškovým doktorem, tak opravdu řekl, že kdo má zdravotní problém musí se dostat do 6000 m, jinak má smůlu. Teď jsem už viděla na youtube i video kdy se vrtulník dotýká vrcholku ME.
Včera jsem se dívala na stránky té cestovky co zajišťuje výpravu TAG Nepal a je tam v recenzích jen samá chvála na vedoucího výpravy.
Sám Tendi Sherpa má i záchranářský kurz a umí navazovat na lano vrtulníku. Což mě fakt uklidnilo. Navíc už zdolal ME 10x.
Letos se mi zdá na Everestu taky míň sněhu. Taky jsem si toho hned všimla. Nevím jestli je to výhoda nebo nevýhoda. Protože kolikrát je mráz větší když není sníh. Tu zimu jim ale nezávidím. Nedokážu si představit noc ve stanu při teplotách hodně pod nulou a pak fyzicky náročný den a několik dnů po sobě. Facu má v sobě povahu bojovníka a tak se dokáže vypořádat se všemi nástrahami a jít za svým snem. Moc mu přeji, ať vše zvládne bez problémů.
Díky němu poznáváme krásy světa, které by nám jinak unikly bez povšimnutí. Je to nádherné cestování. Myslím si, že i Maria by s ním ráda jela aspoň jako turistka do základního tábora.
Budu se dál těšit na další informace z výstupu.
Taky všem přeji krásné dny.

Katy: Anavi, "po stopách Facu" vám přináším velmi ráda, a tobě dvojnásob :) Takže velké nemáš zač. S těmi informacemi to zatím není tak špatné, dneska jsem tak trochu koukala co se událo, fotek je méně ale nějaké info vám jistě do nedělní aktuálky přinesu :)
Petro, rádo se stalo co se překladu týče. Já jsem se tvému www nesmála, opravdu ne. Jen mi to přišlo jako zvláštní způsob zkoušení odkazu :D Ale opravdu ty odkazy, když budete kopírovat bez počátečního http: // tak by sem měli jít vložit. ;) Díky za informace o Tendi Sherpovi, to člověka uklidní, když je tam člověk s takovými zkušenostmi, určitě ví co dělá, když už se mu to povedlo zdolat 10x. :)

Petra: Katy, díky za tvůj koment. Už teď se těším na zítřek.

anavi: Peti, ďakujem za ďalšie informácie a tiež ma ukľudnili jeho skúsenosti. A mne tiež www neprišlo smiešne. Ja mám tiež rôzne preklepy, za ktoré sa už ani neospravedlňujem. Každý má právo na omyl.
Katy, aj ja sa teším na zajtra. :))

majka528: Katy, už se také moc těším na zítřejší ráno na novou aktuálku, která nám sdělí jak postupuje výstup na ME.
Jinak Peti, to se stává každému, že se buď překlepne nebo odešle koment, i když nechce.

Soňa: Aj ja sa už neviem dočkať.......

majka528: Anavi a Soni, také si moc přeji, aby už bylo ráno a my tu měly novinky jak pokračuje Facu ve výstupu.

Jimbo: It's imervatipe that more people make this exact point.

Johnd51: Thanksamundo for the post.Really thank you! Awesome. bedafgkedekd

Pharmb536: Hello!

Pharmd551: Hello!

Pharme273: Hello!

Pharmc841: Hello!

Pharmd156: Hello!

Pharmd352: Hello!

Name:
Web:

Powered by CuteNews